i slept in every bed the blue cover was my favourite like the dark air every time i woke up i was alone and knew nothing it was only my eyes that captured: the backyard behind the block of flats the window the park in our neighbourhood the health centre in the afternoon light - as if they were polaroid snapshots and i could not recall the cold, as if it never existed several days ago, i sat on a bench and watched two cranes, moving slowly as they were building a block of flats it looked like they would never finish I recorded it deep inside my mind several days ago, i watched electric wires and trees and didn’t blink
About the Author
Cristina Dicusar (07.08.1993) is a young, talented poet from Chisinau, The Republic of Moldova, who was already introduced to our readers in the autumn in our Translation Tuesday feature. She published her first poems in the „Clipa” magazine and in a poetry collection: „Casa Verde”/„The Green House”. Now she is writing her PhD with a thesis on contemporary Romanian poetry. She read at various literary clubs: The “Vlad Ioviță” Workshop (Chisinau, Republic of Moldova), “Tram 26” (Romania), “Mihail Ursachi” House of Culture (Romania), Bar Behind the Curtains (Czech Republic), Prague Writers’ Club (Czech Republic), Beseda Castle, Švrček Theater, (Slovakia) etc. She is member of the “Vlad Ioviță” Creative Writing Workshop and of the “Republica” Cenacle. The featured poem is visually powerful and brings a different poetic view from a different corner of Europe. Translation by Cristina Discusar, Mircea Dan Duta and Natalie Nera.